《陆训系总宗谱》即将面世
查看: 6203|回复: 0

潮语趣谈(1)答礼强书【2】

[复制链接]
发表于 2008-6-22 13:44:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
潮语趣谈(1)答礼强书【2】

礼强宗亲;你好。
   承蒙动问,不胜感慨。由于鄙人学识不高,况又孤闻寡见,恐怕所答难合君意,现将资料呈上,任君自行选择。
                                谢谢

                                                        陆利昭     于潮州 2008-06-22





              潮语趣谈(1)
说潮州话
    “潮州话”属于闽南语系,也有人说潮州话是“福佬话”(福建话),所谓的“福建话”还分好几种:闽南语、闽东语、闽北语,(有彼此之间不能互相通)南语里以泉漳片为正统。潮州话它属于闽方言中的闽南次方言。 潮州话和泉漳话的区别在于:潮州话是在泉漳话的基础上,吸收了少数粤语的成分(比如泉漳话说“看”,潮州话说“睇”;泉漳话说“啥咪”,潮州话说“乜(个)”等等),而语音上吸收了更多的北方官话成分(如“地”、“提”、“思”这些字),充分体现了潮州话与古文化的关系及海纳百川的特点。
     唐宋时期,潮州因为管辖着如今的潮梅两地,所以“潮州话”也是兼福佬话和客家话两者特点而有之,而潮州府城作为当时的行政和地理中心,其口音也无可置疑地成为潮州方言的基准。但实际上,当时的福佬方言中最标准的仍属澄海话,因为潮州九县,唯有澄海没有客家,它不会受到任何客家文化的侵袭,保留的是最纯正的福佬口音。如今,潮州府城已不再是潮汕的地理和行政重心了,但是,你们也可以去听听潮州府城话,没有“uan”这个音,只有“uen”这个音,这在全潮汕乃至闽南语系中都是独一无二的,这是客家文化作用的结果。还有,潮州府城内(老市区内)四个方向,语言发音尚有区别。
    潮剧就是以澄海字音为基准的。澄海音虽然是潮汕正音的基础,但其本身并不能等同于潮汕正音,就好像普通话是以北京话为基准,但普通话决不等于北京话一样。(如;澄海人管“林”字念“NING”,这和潮汕其它任何地区的正音“LIM”是有所区别的。)
    汕头市区口音其实是在解放初期,来自潮汕南北的人民混居汕头之后形成的,它吸收了澄海、揭阳、潮州音的大部分共同基调,削弱了小部分变调而使其较为偏向普宁、惠来和流沙的调;字音上结合了澄海音的大部分和揭阳音的大部分。可见汕头话是一种结合了潮汕南北口音的混合口音。
   普宁流沙话是全潮汕最接近汕头话的口音,但总的调值比汕头话低,而且汕头话里念“恩”的音全部念“in”。
   而潮阳话基调就有很大不同,其次音调间衔接让外人听起来相当不和谐,比起“北潮语”的“小弦切切”,那可是“大弦嘈嘈”,感觉硬生生,确实是不折不扣的“硬语”。
   
应该说澄海和潮州的口音是潮州话的正统,而且他们是属于软音,相反,潮阳是属于硬音。而汕头市区口音则是介于两者间,因为汕头市区的口音它也是以澄海口音为基础的,再加上搀杂了潮阳、揭阳等地的口音而形成的缘故。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|

Powered by Discuz! X3.4 Copyright © 2001-2012 | 《 陆氏家园 》  版权所有 | GMT+8, 2024-5-13 19:28

返回顶部